发布者:5184考试中心时间:2015/10/27 1:34:29浏览量:
全国2009年7月高等教育自学考试
国际商务英语试题
课程代码:05844
I. Translate the following words and expressions: (10%)
(i) From English into Chinese:
1. contract manufacturing
2. tariff schedule
3. voluntary offer
4. credit worthiness
5. the greenfield strategy
(ii) From Chinese into English:
6. 贸易术语
7. 不可撤销信用证
8. 自给自足
9. 储备货币
10. 所得税
II. Match the words and expressions on the left with the explanations on the right: (5%)
( )11. veto a. after presentation of the draft
( )12. shipping marks b. the company that can make use of an L/C to get paid for its export
( )13. after sight c. what is printed on the outer packing of goods as symbol for identification in the course of transportation
( )14. forum d. right to reject or forbid something
( )15. beneficiary e. an outlet for discussion of matters of interest to a given group
III. Make brief explanations of the following terms and give the full name of the abbreviation in English: (20%)
16. buyback
17. gross national product
18. most-favored-nation treatment
19. multi-model transportation
20. IMF
IV. Fill in each of the following blanks with an appropriate word from the list (You can only choose 10 from the following 12 words in the square): (10%)
Fluctuate depreciate appreciate to case demand
Exceeds with risky upward exchange existence
Floating rate gradually came into (21)______ in 1970’s due to increase of foreign economic disturbances. The floating rate system allows the exchange rate to (22)______ from day to day totally depending on the supply and (23)______ situation on the market. Compared (24)______ fixed rate, the floating rate system is more (25)______ to traders, especially exporters and importers, the anticipated profit can be simply offset by the discount incurred due to (26)______ rate fluctuation. Where the supply of foreign currency (27)______ its demand, the value of this foreign currency will (28)______ and the price of the national currency in terms of this foreign currency will be forced up. In this (29)______, exchange rate of foreign currency is called floating downward. Oppositely, the exchange rate of the foreign currency would be called floating (30)______ if demand exceeds supply.
V. Translate the following into English: (25%)
31. 经济全球化不仅涉及经济,而且对政治、文化、价值观和生活方式都有重要影响。
32. 建立跨国企业的目的是获取利润,利润无疑是跨国企业股东们的基本要求。
33. 合同是在协议基础上制定的,而协议是商务谈判的结果。
34. 在特定条件下,提高利率可以吸引国外短期资金,提高一国的外汇汇率。
35. 在知识产权保护不力的国家,最好不要采用国际许可经营。
VI. Translate the following into Chinese: (15%)
36. There is a general misconception that market-seeking FDI in domestic sectors such as retail yields little development impact. The opposite is true. FDI in retail has been a key driver of productivity growth in Brazil, Poland, and Thailand, resulting in lower prices and higher consumption. Large-scale foreign retailers are also forcing wholesalers and food processors to improve. And they are now becoming important sources of exports: Tesco in Thailand and Wal-Mart in Brazil are increasingly turning to local products to feed their global supply chains. Retail also happens to be a pillar of the tourism industry.
VII. Answer the following questions in English: (15%)
37. Give a brief account of the characteristics of MNEs.
38. What is the highest form of economic integration? Describe briefly the characteristics of such a form.
参考答案及评分标准
I.Translate the following words and expressions:( 本大题共10小题,每小题1分,共10分)
(i)From English into Chinese:
1.承包生产 2.税率表,税则 3.主动发盘
4.资信可靠状况 5.绿地战略
(ⅱ)From Chinese into Eng lish:
6.trade terms 7.irrevocable credit 8.self-sufficient
9.reserve currency 10.income tax
【评分标准】译文正确或基本正确得1分,否则不得分。
Ⅱ.Match the words and expressions on the left with the explanations on the right:(本大题共5小题,每小题1分,共5分)
11.d 12.c 13.a 14.e 15.b
【评分标准】配对者得1分,错者不得分。
Ⅲ.Make brief explanations of the following terms and give the full name of the abbreviation in English:(本大题共5小题,每小题4分,共20分)
16. An agreement by an exporter of plant and equipment to take back in the future part of the output produced by these goods as full or partial payment.
17. GNP refers to the market value of goods and service produced by the property and labor owned by the residents of an economy.
18. a tariff treatment under which a country is required to extend to all signatories any tariff concessions granted to any participating country.
19. the five major transportation modes are water ,rail, truck, pipeline, and air.
20. the International Monetary Fund
【评分标准】
1) 释义正确且无语言错误者得4分。
2) 释义基本正确,偶有一些语言小错误者得3分。
3) 释义有严重语言错误,但意思尚正确者得2分。
4) 释义与愿意差别较大,且语言错误严重者得1分。
5) 释义错误或不答题者不给分。
Ⅳ. Fill in each of the following blanks with an appropriate word from the list:(本大题共10小题,每小题1分,共10分)
21 existence 22.fluctuate 23. demand 24.with 25. risky
26.appreciate 27.exceeds 28.depreciate 29.case 30.upward
【评分标准】
1) 每空只填一个词,每空1分,共10分
2) 与答案不符不得分。
Ⅴ.Tanslate the following into English:(本大题共5题,每小题5,共25分)
31. Economy is not the only element involved in globalization since it also has an important bearing on politics, culture, value and way of life.
32. MNEs are formed for profit. There is little doubt that the profit goal represents the basic need of the MNEs’ shareholders.
33. The contract is based on agreement, which is the result of business negotiation.
34. Under specific conditions, high interest rate will attract short term international fund, increasing the exchange rage of one’s own currency.
35. It is not advisable to use licensing in countries with weak intellectual property protection.
【评分标准】
1) 翻译正确且无语言错误者得5分。
2) 翻译基本正确、偶有一些语言小错误者得4分。
3) 翻译尚正确,但语言错误较严重者酌情得2-3分。
4) 翻译与愿意出入较大,且语言错误严重者得1分。
5) 翻译错误不得分。
Ⅵ. Tanslate the following into Chinese:(本大题15分)
36. 一般有一种误解,认为寻找市场的外国直接投资进入零售业等国内行业对发展起不了多少推动作用。事实正好相反,巴西、波兰、泰国零售业中的外国直接投资是促进三国生产发展的主要 因素,使价格下降,消费上升。大型外国零售商还促使批发商和食品加工商加快发展。现在,它们正成为重要的出口来源。进入泰国的TESCO,进入巴西的沃尔玛正越来越多把当地产品纳入它们的全球供应链。零售业还正好成为旅游业的支柱。
【评分标准】
1) 意思正确,语言准确或有一、两处小错误,得14-15分。
2) 意思正确,但有少量语言错误,得12-13分。
3) 意思基本正确,但有少量语言错误,得9-11分。
4) 意思基本正确,但有严重的语言错误,得7-8分。
5) 意思不能切中要点,且有严重语言错误,在1-6分之间酌情给分。
6) 不答题者不得分。
Ⅶ. Answer the following questions in English: (本大题共2小题,第37小题7分,第38小题8分,共15分)
37. The MNEs have the following distinctive characterisitics:
Fistly, MNEs are generally enormous in size;
Secondly, wide geographical spread is also characteristic of MNEs;
The third general characteristic of large MNEs is their longevity and rapid growth.
38. The highest form of economic integration is called the economic union.Under this form, the features are: integration of the domestic policies of its members in respect of economy, finance etc, in addition to absence of trade barriers, practice of common external policy and free peoduction factor mobility.
【评分标准】
1) 回答正确,语言准确或有一、两处小错误,得14-15分。
2) 回答正确,但有少量语言错误,得12-13分。
3) 回答基本正确,但有少量语言错误,得9-11分。
4) 回答基本正确,但有一些较为严重的语言错误,得7-8分。
5) 回答不能切中要点,且有严重语言错误,在1-6分之间酌情给分。
6) 不答题者不得分。
>>相关新闻资讯推荐:
5184教育报名优惠:自考培训一次交清两年学费可以打九折,还赠送价值4500元的自考网上课堂一套,全国联网,学信可查
5184教育报名优惠:成人高考前100名学员免考前辅导费,100%包录取广东名校,额满截止,广东本地考试,全国联网,学信可查
5184教育报名优惠:网络教育前100名学员免入学考试费,集体报名最多可优惠1000元,名额有限,全国联网,学信可查